()

목차
관련 정보
한문학
개념
죽은 사람을 애도하기 위해 짓는 제문(祭文)과 성격이 유사하면서 행적을 서술하는 전장(傳狀)의 내용이 담긴 한문 문체.
내용 요약

뇌(誄)는 죽은 사람을 애도하기 위해 짓는 제문(祭文)과 성격이 유사하면서 행적을 서술하는 전장(傳狀)의 내용이 담긴 한문 문체이다. 첫 부분에 서(序)를 써서 죽은 이의 세계와 행적을 기술한 뒤 4언체로 애도를 표현하는 체재로, 중국의 형식이 우리나라에 그대로 들어와 사용되었으며 17세기 이후로 다양한 작가군이 등장하였다.

키워드
목차
정의
죽은 사람을 애도하기 위해 짓는 제문(祭文)과 성격이 유사하면서 행적을 서술하는 전장(傳狀)의 내용이 담긴 한문 문체.
내용

뇌는 처음에 죽은 이의 시호(諡號)를 짓기 위하여 그 자료로 짓던 것이었다. 뇌의 의미가 바로 ‘포개다[累]’가 되는 것에서 이를 알 수 있다. 뇌는 주1에서 죽은 이의 일평생 덕행(德行)을 포개고 나열하여 칭송하는 것이라고 하였다.

『예기(禮記)』 「증자문(曾子問)」에 “천한 이는 귀한 사람의 뇌를 짓지 못하고 젊은이는 늙은이의 뇌를 지을 수 없다[賤不誄貴, 幼不誄長].”라는 규정이 있었다. 그러나 후대에 내려와서는 이러한 규정이 타파되어 오직 애도만을 표시하였다. 따라서 시호에 관해서나 귀천장유(貴賤長幼)에 대한 절차에 관해서는 다시 거론되지 않았다.

뇌의 문장이 처음 문헌에 보인 예로는 주2 애공(哀公) 16년 조와 『예기(禮記)』 「단궁(檀弓)」에 등재된 노 애공(魯哀公)이 공자의 죽음을 애도한 「공자뇌(孔子誄)」와, 「열녀전(烈女傳)」에 등재된 유하혜(柳下惠)의 처 혜자(惠子)가 지은 「혜자뇌(惠子誄)」가 있다. 그런데 이들의 뇌는 주3이 획일하지 못하고 문장도 타당성에 문제가 있다. 따라서 문체를 규정하기에 어려운 점이 있다.

뇌는 『문선(文選)』에 수록된 조식(曺植, 주4의 「왕중선뇌(王仲宣誄)」와 안연지(顔延之, 주5의 「도징사뇌(陶徵士誄)」가 명작으로 꼽힌다. 이 작품들은 모두 4언체로, 서술 대상의 세계와 덕행을 앞부분에 서술하고 주6으로 애도를 표하였다. 이러한 4언체가 당대(唐代) 주7으로 이어져 뇌의 문체는 4언체로 정착된다.

우리나라에서는 중국의 형식을 그대로 수용하였다. 이규보(李奎報, 1168~1241)가 우리나라 ‘뇌’ 양식의 효시로 여겨지며, 그가 편찬한 『동문선(東文選)』에는 「종실사공진뇌사(宗室司工珒誄詞)」와 「중서시랑평장사태사소사채공뇌사(中書侍郞平章事太師小師蔡公誄詞)」 등 총 3편의 뇌가 수록되어 있다. 이규보 이후로 15~16세기에는 뇌를 창작하는 작가가 드물었으나 17세기에 들어서 다양한 작가군이 등장하였다. 이 작가군은 영남 지역에 편중되는 경향을 보이고, 당파로는 노론 이외의 남인과 소론 계열 인사들이 대부분이라는 특징을 보인다. 조선 후기에 활동했던 작가 가운데 가장 실험적이고 다양한 체제를 보여준 작가는 이만부(李萬敷, 1664~1732)이다. 특히 그가 19세로 요절한 홍중유(洪重猷)를 위해 지은 「홍성협뇌사(洪聖協誄辭) 병서(幷序)」는 우리나라뿐 아니라 중국에서도 유례를 볼 수 없는 특이한 형식으로 손꼽히는 작품이다.

뇌는 첫 부분에 서(序)를 써서 죽은 이의 세계와 행적을 기술한 뒤 4언체로 애도를 표현하는 체재이다. 그러나 주8이나 주9과는 그 성격이 다르다. 송찬과 비명은 추앙하는 것을 목적으로 하고, 뇌는 애도하는 것을 목적으로 하기 때문이다.

뇌는 본래 이름 있는 사람의 훌륭한 행적을 기록하기 위해 짓는 글이지만 주10 사람을 위해서 짓는 경우도 적지 않아 제문(祭文)과의 차별이 적어졌으며, 시대가 내려올수록 요절한 사람을 위해 짓는 경우가 많아지면서 애사(哀辭)와 구별이 모호해졌다.

참고문헌

원전

『동문선』
『문심조룡(文心雕龍)』
『문체명변(文體明辨)』

단행본

이종찬, 『漢文學槪論』(이우출판사, 1981)
兒島獻吉郞 著, 孫俍工 譯, 『中國文學通論』(臺灣商務印書館, 1972)
劉乃昌, 『中等文言文手冊』(山東敎育出版, 1987)

논문

김윤조, 「뇌(誄)의 문체적 특성과 문학사에서의 양상」(『대동한문학』 32, 대동한문학회, 2010)
주석
주1

1570년에 중국 명나라의 서사증(徐師曾)이 지은 문체론서(文體論書). 시문(詩文)의 문체를 115가지로 분류하여 각 문체에 대하여 원류로부터 해설하였다. 명나라 오눌(吳訥)의 ≪문장변체≫를 전거로 하여 증보하였다. 84권. 우리말샘

주2

중국 노나라의 좌구명이 ≪춘추≫를 해설한 책. 30권. 우리말샘

주3

시문(詩文) 따위의 구절을 만들거나 배열하는 방법. 우리말샘

주4

중국 삼국 시대 위나라의 시인(192~232). 자는 자건(子建). 위나라 무제 조조의 아들로, 붓만 들면 곧 문장이 되었다는 <칠보시(七步詩)>의 고사(故事)는 유명하다. 시문집에 ≪조자건집≫이 있다. 우리말샘

주5

중국 육조 시대 송나라의 시인(384~456). 자는 연년(延年). 유불(儒佛)에 통달하여 ‘삼세인과’의 설을 주장하였으며, 형식미가 풍부한 시를 썼다. 작품에 <추호시(秋胡詩)>, <오군영(五君詠)> 따위가 있다. 우리말샘

주6

일정한 운자(韻字)를 달아 지은 글. 우리말샘

주7

중국 당나라의 문인(773~819). 자는 자후(子厚). 당송 팔대가의 한 사람으로, 고문(古文) 부흥 운동을 한유(韓愈)와 더불어 제창하였다. 전원시에 뛰어나 왕유ㆍ맹호연ㆍ위응물과 나란히 칭송된다. 작품에 <봉건론(封建論)>, <영주팔기(永州八記)>따위가 있으며, 시문집 ≪유하동집(柳河東集)≫이 있다. 우리말샘

주8

송(頌)과 찬(讚)을 아울러 이르는 말로, 유협의 ≪문심조룡≫에서 문체론에 해당하는 제9장의 제목. ‘송’은 신들에게 올리는 제사와 관련된 것이고. ‘찬’은 사물을 찬양하는 데 사용되는 작품으로 그 길이가 짧은 편이다. ‘송찬’은 문체론적으로 볼 때 따로 독립시켜 이해하기보다는 다른 장르에 귀속되는 것이라고 이해하는 것이 바람직하므로, 시의 중요한 형식이라고 보기는 어렵다고 한다. 우리말샘

주9

비석에 새긴 글자. 우리말샘

주10

가난하고 지체가 변변하지 못하다. 우리말샘

• 본 항목의 내용은 관계 분야 전문가의 추천을 거쳐 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.

• 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다. 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처: 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.

• 단, 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로, 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
미디어ID
저작권
촬영지
주제어
사진크기