불수빈

  • 예술·체육
  • 작품
단가(短歌).
이칭
  • 이칭장부가(丈夫歌)
집필 및 수정
  • 집필 1995년
  • 송혜진 (국립국악원, 음악사)
  • 최종수정 2023년 02월 07일

본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.

정의

단가(短歌).

내용

일명 「장부가(丈夫歌)」. 인생무상을 노래한 단가로 사설은 백발을 한탄하는 것으로부터 시작하여 역대의 중국 명문재사·충신·명장·호걸·미인들의 생과 죽음의 과정을 열거해 나가며, 결국 인생은 무상한 것이고 죽음이란 면할 수 없는 것이니 한스럽다는 내용으로 되어 있다.

「불수빈」의 사설을 근래의 것과 광복 이전의 것을 비교하여 보면, 첫 대목의 내용이 바뀐 것을 알 수 있다. 즉, 1930년대에 나온 리갈음반(음반번호 C-186)에는 정정렬(丁貞烈) 명창이 부른 「불수빈」이 수록되어 있는데, 여기에서는 “세월이 무정터라. 어화 소년들, 백발보고 웃지마라. 어제 청춘, 오늘 백발, 그 아니 한심한가. 장내의 일등미색들아 호협타고 자랑마라. 서산에 지는 해 그 뉘라 금지하며, 창해로 흐르는 물 다시 오기 어려워라.”라는 사설로 시작하고 있다.

그러나 근래에 들어 이 첫 대목의 사설은 "어화 청춘 소년님네 장부가를 들어보소, 국내 청년 모아다가 교육계에 넣어두고 각종 학문 교수하여 인재양성 하는 것도 장부의 사업이요, 천리준총(千里駿摠) 바삐 몰아 칠척 장검 손에 들고 백만대병 지휘하여 통일천하 하는 것도 장부의 사업이라. 장부가로 노래하니 뜻이 깊고 애가 타서 가슴이 답답 목마르다. 뒷동산 지는 꽃은 명년 삼월 다시 피되 우리인생 늙어지면 다시 청춘 어려워라.”로 바뀌어 불린다.

따라서 근래에는 광복 이전의 곡명인 「불수빈」보다 「장부가」로 널리 알려져 있다. 음악적으로는 중모리에 평·우조로 짜여 있다.

참고문헌

  • - 『한국가창대계』(이창배, 홍인문화사, 1976)

  • - 『한국음악』9 (김기수 채보, 국립국악원, 1972)

  • - 『Regal S.P. 음반목록』(일본축음기상회)

본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.

  • 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
  • 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
  • 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
  • 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
콘텐츠 이용 안내

콘텐츠 수정 요청

필수 입력 항목입니다.

주제
0 / 500자
근거 자료
첨부된 파일이 없습니다
파일선택

최대 5개, 전체 용량 30Mb 첨부 가능

작성 완료되었습니다.

작성글 확인

다운로드가 완료되었습니다.

다운로드할 미디어를 선택해주세요.

모든 필수 항목을 입력해주세요.

다운로드할 미디어가 선택되지 않았습니다.

다운로드 중 오류가 발생했습니다.

미디어 다운로드

  • 이용 목적을 상세히 작성하여 주세요.
    서비스 개선에 반영하도록 하겠습니다.

출처 표기 : [사진명] 한국민족문화대백과사전

필수 입력 항목입니다.

이용목적