내서만음 ()

이달모의 내서만음 중 표지
이달모의 내서만음 중 표지
한문학
문헌
조선시대 때의 문인, 이달모의 시 · 잠 · 제문 · 행장 등을 수록한 시문집.
• 본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 통해 선정된 집필자의 학술적 견해로 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
정의
조선시대 때의 문인, 이달모의 시 · 잠 · 제문 · 행장 등을 수록한 시문집.
개설

불분권 2책. 필사본. 서문·발문이 없어 편집·필사경위를 알 수 없다.

서지적 사항

제1책에 시 301수, 잠 14편, 제문 17편, 행장 1편, 제2책에 시 453수가 수록되어 있다. 제2책의 시는 제1책의 시와 거의 중복되어 있다.

내용 및 평가

시는 대체적으로 강사(江寺)에 은거하면서 풍류를 즐기거나 산수를 유람하며 지은 것들이다. 전체적으로 밝고 맑은 분위기를 풍기며, 기교면에서는 사실적 표현과 역동적인 짜임이 자연스럽게 조화를 이루고 있어 그의 표일한 기상이 잘 반영되어 있다.

「주과석림(舟過石林)」은 황혼이 깃들인 강 경치를 한 폭의 그림을 보듯이 묘사한 시이며, 「임진삼월오일성지내회우고별창연유시(壬辰三月五日性之來會又告別悵然有詩)」와 「여종제성지화중왕유강사(與從弟性之和仲往遊江寺)」 3수 및 「여오촌형급제종제내회강사염운공부(與梧村兄及諸從弟來會江寺拈韻共賦)」 5수는 그의 호방하고 표일한 시풍을 잘 드러낸 작품으로 활기찬 기세와 멋들어진 풍류를 한껏 느낄 수 있다.

「봉황정(鳳凰亭)」·「용문사(龍門寺)」·「윤필암(潤筆菴)」·「상원사(上院寺)」 등의 시에는 사실적 표현과 자연스러운 짜임이 돋보이며, 「영창(影窓)」 2수, 「한중우음(閑中偶吟)」 등에는 온화하고 따뜻한 시인의 마음이 그대로 드러나 있으며, 삶에 대한 애정이 감정의 유출 없이 잘 표현되어 있다.

「광재직중(光齋直中)」·「환가후우음(還家後偶吟)」·「우중만음(雨中謾吟)」은 만년에 느낀 인생의 허무감과 적막감이 절제된 표현으로 한층 뛰어나다.

「오면후차당인운(午眠後次唐人韻)」은 그의 작품 중 가장 뛰어난 것 중의 하나로 만년의 관조적인 삶의 자세가 고졸하게 잘 표현되어 있다. 제2책의 시 가운데에는 영물시가 많고 풍자성을 강하게 띠고 있는 것이 특징이다. 장서각도서에 있다.

• 항목 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 거쳐 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
• 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
• 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다. 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는
   '[출처: 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
• 단, 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로, 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
미디어ID
저작권
촬영지
주제어
사진크기