정음

  • 언어
  • 문헌
  • 현대
1934년 창간된 조선어학연구회의 기관지.
집필 및 수정
  • 집필 1995년
  • 박병채 (고려대학교, 국어학)
  • 최종수정 2023년 02월 07일

본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.

내용 요약

정음(正音)은 1934년 조선어학연구회가 창간한 기관지이다. 1941년 제37호 발행 후 폐간하기까지 약 10년간 국어 연구와 보급에 기여했다. 1933년 발표된 조선어학회의 <한글맞춤법통일안>에 반대하여 ≪정음≫을 발행하고 「한글맞춤법통일안반대성명서」를 발표하며 문법논쟁에 들어갔다. ≪한글≫은 새로운 형태론적 문법이론을 기반으로 종래의 전통적 표기법을 전적으로 변혁하는 것이고, ≪정음≫은 박승빈 문법에 의거하여 종래의 전통적 표기법을 가능한 한 살려야 한다는 주장이었다. ≪한글≫과 함께 민족항쟁사에서 커다란 의의를 갖고 있다.

정의

1934년 창간된 조선어학연구회의 기관지.

내용

1941년에 제37호 발행으로 폐간되었다. 국어학사상 국어학 연구의 근대화 과정을 연구하는 데 있어서 빼놓을 수 없는 중요한 문헌이다.

일제강점기 하에서 1930년대 조선어학회(현 한글학회)의 기관지 ≪한글≫과 함께 1930년대 국학진흥운동(國學振興運動)의 일환으로 전개된 시대적 부응에 커다란 공헌을 하였다.

그러나 이 ≪정음≫지는 8·15 이후 학회가 재건되지 않은 탓도 있었지만 학리적(學理的)인 면에서도 ≪한글≫지와 대립되기 때문에 이단시하는 경향이 있어 학계에서 거의 소외되어 왔으나 다시 그 가치를 재인식하려는 동향이 있다.

이 잡지 발간의 의의는 조선어학연구회의 발족과 박승빈의 문법학설 그리고 조선어학회의 <한글맞춤법통일안>에 나타난 주시경학설과의 대립관계에서 찾아야 한다.

≪정음≫지는 조선어학연구회의 중심 인물인 박승빈의 문법이론을 근거로 주시경학설에 의거한 조선어학회의 <한글맞춤법통일안>에 맞서 1930년대 전반을 장식한 문법논쟁(文法論爭)의 기수였다고 볼 수 있다.

실제로 1933년 10월 29일 조선어학회의 <한글맞춤법통일안>이 정식으로 확정 발표되자 조선어학연구회 측에서는 박승빈학설의 이론적 주장과 그 반대 운동을 조직화하기 위하여 이듬해 1934년 2월 15일 자로 기관지 ≪정음≫을 발행하였다.

한편 동년 6월 22일에는 조선문기사정리기성회(朝鮮文記寫整理期成會)를 따로 조직하고 같은 해 7월에는 「한글맞춤법통일안반대성명서」를 발표하여 정면으로 조선어학회와 맞서 문법논쟁에 들어갔다.

이와 같은 사실은 기관지 ≪정음≫ 창간호에 실린 「조선어학연구회 취지서」에 잘 나타나 있다. 이 취지서에서는 주시경학파의 집결로 조직된 조선어학회와 대립하여 박승빈학설을 터전으로 표기법을 통일하려는 새로운 문자운동의 추진체임을 자처하며 설립된 것임을 분명히 하고, 조선어학연구회는 기관지 ≪정음≫을 통하여 그 반대이론을 전개하면서 강습회 강연회 또는 토론회를 통하여 그 목적을 달성하려고 노력하였다.

<한글맞춤법통일안>을 둘러싼 1930년대의 문법논쟁은 표면상 이를 제정한 조선어학회와 이에 정면으로 반대의 기치를 들고 나온 조선어학연구회와의 논쟁으로 볼 수 있지만 내면적으로는 그 논거를 개진한 양측의 기관지 ≪한글≫과 ≪정음≫의 치열한 논쟁이었다고 할 수 있다.

물론 일반 사회인사들의 찬·반의 의견 개진이 없는 바도 아니었으나 이것도 결국은 이 양측의 이론을 기반으로 한 것이었다.

이 양측의 근본적인 이론적 차이점을 들면 ≪한글≫을 중심으로 전개하는 조선어학회 회원들은 대다수가 주시경의 문법체계를 이끄는 학자들로 형태론적 근거에서 표기법의 원리를 삼고 있는 데 반하여 ≪정음≫을 중심으로 전개한 반대편의 조선어학연구회 회원들은 박승빈문법에 의거한 전통적 표기법인 음운론적 근거에서 표기법의 원리를 삼고 있었다는 데 있다.

따라서 전자는 새로운 형태론적 문법이론에서 출발한 만큼 종래의 전통적 표기법을 전적으로 변혁하는 것이고, 후자는 종래의 전통적 표기법을 가능한 한 살려야 한다는 주장이므로 서로 타협할 수 없는 평행선을 달릴 수 밖에 없었다.

조선어학연구회는 조선어학회에 밀려 비록 본래의 뜻은 이루지 못하였다. 그러나 기관지 ≪정음≫을 꾸준히 발간하여 37호로 폐간하기까지 약 10년 동안이나 국어연구와 그 보급에 이바지하였고, 출간되지는 않았지만 조선광문회(朝鮮光文會)에서 주시경, 권덕규, 이규영 등이 편찬하기 시작한 ≪조선어사전≫의 원고를 계명구락부(啓明俱樂部)를 거쳐 인수하여 계속한 점 등 민족문화의 수성에 공헌한 점은 조선어학회나 ≪한글≫지와 더불어 민족항쟁사에서 커다란 의의를 갖고 있다. →조선어학연구회

참고문헌

  • - 『정음해제(正音解題)』(박병채, 반도문화사, 1978)

  • - 『정음(正音)』(영인본, 반도문화사, 1978)

본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.

  • 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
  • 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
  • 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
  • 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
콘텐츠 이용 안내

콘텐츠 수정 요청

필수 입력 항목입니다.

주제
0 / 500자
근거 자료
첨부된 파일이 없습니다
파일선택

최대 5개, 전체 용량 30Mb 첨부 가능

작성 완료되었습니다.

작성글 확인

다운로드가 완료되었습니다.

다운로드할 미디어를 선택해주세요.

모든 필수 항목을 입력해주세요.

다운로드할 미디어가 선택되지 않았습니다.

다운로드 중 오류가 발생했습니다.

미디어 다운로드

  • 이용 목적을 상세히 작성하여 주세요.
    서비스 개선에 반영하도록 하겠습니다.

출처 표기 : [사진명] 한국민족문화대백과사전

필수 입력 항목입니다.

이용목적