정의
멥쌀로 덧술하여 빚는 술.
내용
만드는 법은 『규곤시의방』에서는 멥쌀 두말닷 되를 깨끗이 씻어 가루내어 더운 물 서 말로 죽을 쑤어 식힌 다음 누룩가루 넉 되, 밀가루 두 되를 섞어 넣는다. 4, 5일 지나면 멥쌀 서말닷 되를 물에 하룻밤 재웠다가 찌고, 물 서 말에 풀어 식으면 누룩가루 두 되를 밑술에 섞어 넣어두었다가 7일 만에 마신다고 하였다.
『산림경제』에는 멥쌀 한 말을 씻어 가루내어 끓는 물 두 말로 죽을 쑤어 식힌 뒤 참누룩 한 되를 섞어 술밑을 만든다. 7일 후 멥쌀 두 말을 푹 쪄서 끓는 물 두 말과 고루 섞어 식힌 다음, 참누룩 2홉을 섞어 술밑에 넣어 익힌다고 하였다.
『증보산림경제』에는 찹쌀·멥쌀·밀가루로 술밑을 만든다 하였고, 『요록』에서는 멥쌀·찹쌀을 각 한말닷 되를 섞어, 봄·가을은 5일 만에, 겨울은 7일 만에 쌀 여덟 말을 씻어 가루내어 끓는 물 열 말과 섞어 죽을 만들고 식힌 후 누룩 한 말을 섞어 술밑에다 섞는다.
3일이 지난 후 멥쌀 너 말을 가루내어 끓는 물 여섯 말에 섞어 죽을 쑤어 식힌 다음, 앞의 술과 섞어두었다가 14일이 지난 후에 마신다고 한다. 이와 같이 만드는 법이 여러 가지이며, 멥쌀과 찹쌀을 같이 쓰는 것도 있고, 3차 담금을 하는 것도 있다. 평안도의 명주로 전해지던 양주방 술이다.
참고문헌
- 『규곤시의방(閨壼是議方)』
- 『요록(要錄)』
- 『산림경제(山林經濟)』
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.