사랑의 선물 (사랑의 )

목차
관련 정보
현대문학
문헌
1922년 아동문학가 방정환이 번역하여 편찬한 세계명작 동화집.
• 본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 거쳐 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
목차
정의
1922년 아동문학가 방정환이 번역하여 편찬한 세계명작 동화집.
개설

1922년 개벽사(開闢社)에서 간행되었다. 편자가 일본 유학중인 1921년 동경에서 안데르센(Andersen, H.C.)의 「꽃속의 작은 이(장미속의 요정)」, 그림 형제(Grimm. J. & Grimm. W.)의 「잠자는 공주」, 빼로의 「산드룡의 유리구두」, 오스카 와일드(Wilde, O.)의 「행복한 왕자」, 데 아미치스(De Amicis, E.)의 「난파선」, 하웁트만(Hauptmann, G.)의 「한네레의 죽음」 등 10편의 명작동화를 가려 뽑아 번역한 것이다.

의의와 평가

비록 창작물은 아니었으나 원문의 뜻을 손상시키지 않으면서 언어의 장벽을 무난히 돌파하였고 구수한 문체가 우리 어린이들의 구미에 잘 맞아 대단한 인기를 얻었다. 원작을 선택하는 데 있어서는 풍자와 해학 속에서 선량하고 정직하며 노력하는 사람이 되게 하는 권선징악적 내용을 골랐다.

이것은 사회교화와 민족개조를 지향하는 그의 사상이 반영된 것으로 볼 수 있다. 편자가 이 책을 엮은 의도는 그 서문에서 “학대받고, 짓밟히고, 차고 어두운 속에서 또 우리처럼 자라는 어린 영(靈)들을 위하여 그윽이 동정하고 아끼는 사랑의 첫 선물로 나는 이 책을 짰읍니다.”라고 하였듯이 억압된 우리 어린이의 감성해방(感性解放)에 있었던 것이다.

이 책은 방정환의 여러 저서 중에서 가장 먼저 간행되었고, 또 그가 직접 낸 유일한 작품집이며, 우리나라 현대아동문학 초기의 번역동화집이라는 점에서 문학사적 의의가 크다.

참고문헌

『세계아동문학사전』(이재철, 계몽사, 1989)
『한국아동문학작가론』(이재철, 개문사, 1983)
『한국현대아동문학사』(이재철, 일지사, 1978)
• 항목 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 거쳐 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
• 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
• 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다. 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는
   '[출처: 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
• 단, 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로, 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
미디어ID
저작권
촬영지
주제어
사진크기