정의
조선시대 색주가를 배경으로 노채덕이란 인물의 이야기를 엮은 7언 200구의 장편 한시.
구성 및 형식
내용
단락별로 내용을 요약하면 다음과 같다. ①탁주막(濁酒幕) 40구-노채덕(盧采德)이란 인물이 숭례문 밖 이문동(里門洞)의 막걸리 주막을 열어 장사를 시작함 ②색주가(色酒家) 34구-금부 뒷동네로 옮겨 색주가를 차림 ③탕자유야(蕩子遊冶) 82구-건달들의 난잡한 광경을 목도함 ④금진교투(金盡交渝) 10구-재물도 없어지고 부로들의 꾸중을 들음 ⑤유람산천(遊覽山川) 12구-현실을 떠나 백두산·마운령·약산동대·을밀대 등을 유람함 ⑥감개진환(感慨塵寰) 8구-세모가 되어 아내가 기다리는 집으로 돌아옴 ⑦복축귀농(卜築歸農) 6구-작은 집터를 장만하여 농사를 지음 ⑧사국동락(社局同樂) 8구-제향을 모시고 분수를 지키며 살아감. 「탕자회심가」에는 노채덕이란 구체적인 인물이 등장하고, 조선조 말 색주가를 중심으로 시정의 모습과 잡배들의 행태가 매우 사실적으로 그려져 있다. 색주가에서 여사당[優婆]을 고용해서 매춘을 하는 과정, 「춘면곡」과 「권주가」를 부르는 모습, 색주가에서 벌어지는 난잡한 행태, 방안치레, 음식치레 등이 생생하게 그려져 있다. 또한 이문동[南大門], 다방골[茶坊], 금부[禁府後洞] 같은 서울 지명은 물론, 백두[白頭山]·마운[摩雲嶺]·봉래[金剛山]·약산동대(藥山東臺)·을밀대(乙密臺)·임진강(臨津江)·홍제(弘濟) 등 구체적인 지명도 등장한다. 장편 한시이지만 조선조 말에 많이 지어졌던 장편 가사(歌辭) 「한양가」 류의 기술방식과 매우 유사하다. 정확한 창작 연대나 작자를 알 수 없고, 노채덕이 실존 인물인지도 확인할 수 없지만, 당대의 주막이나 색주가의 방안 풍경을 만화경처럼 보여준다는 점에서 풍속사 연구에 중요한 자료가 된다. 이 작품은 일본 천리도서관(天理圖書館)에 소장된 필사본 『초전가록(楚顚歌錄)』에 수록되어 있는 것을 1998년 심경호가 처음 소개하였다.
참고문헌
- 심경호, 「조선후기 시사와 동호인 집단의 문화활동」(『민족문화연구』31호, 1998)
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.