조선어음만국음성기호표기법 ()

목차
언어·문자
개념
1935년 정인섭이 고안한 조선어음의 국제음성기호 표기법. 조선어음의국제음성부호표기법 · 조선어음의만국음성부호표기.
이칭
이칭
조선어음의국제음성부호표기법, 조선어음의만국음성부호표기
• 본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 통해 선정된 집필자의 학술적 견해로 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
목차
정의
1935년 정인섭이 고안한 조선어음의 국제음성기호 표기법. 조선어음의국제음성부호표기법 · 조선어음의만국음성부호표기.
개설

국제음성기호는 1886년에 창설된 국제음성학협회가 1888년에 발표한 것으로, 세계의 모든 언어를 정밀하게 표기하기 위한 목적으로 고안된 것이다. 국제음성기호는 국제음성문자, 국제음성자모, 국제음성학기호, 국제음자, 만국음성기호, 만국음표문자 등처럼 다양하게 불린다. 국제음성기호를 사용하여 우리말을 어떻게 적을 것인지 정해 놓은 것이 이 표기법이다.

내용

조선어학회의 회원이던 정인섭이 1935년에 발표한 「조선어음의 만국 음성부호 표기」를 기반으로 하였다. 그는 1935년 7월 영국 런던대학에서 열린 제2차 국제음성학대회에 발표하기 위하여 『조선어음의 국제음성부호 표기법』이라는 B5배판의 영문 소책자를 이극로·이희승과 함께 공저로 펴낸 바 있었다. 이 표기법은 『외래어표기법통일안』에 실린 세 개의 부록 중에서 마지막 부록으로 실린 것으로, 일반적으로 실제로 편리하게 사용하기 위한 광의적 표기법과 음성학상으로 정확히 쓰기 위한 협의적 표기법으로 나뉜다.

각각의 음성 기호와 한글의 자모를 대응한 대조표로 구성되었는데, 대조표 뒤쪽에는 총 4항으로 이루어진 ‘세칙’과 참고가 될 만한 네 가지 사항을 ‘비고’로 적어 놓았다.

대조표에서는 자음을 첫소리와 끝소리의 경우로 나누어 살펴보고 있으며, 모음은 단모음과 장모음으로 나누어 배치하였다. 자음 중에서 폐쇄음은 평음과 경음의 경우에 광의적 표기법과 협의적 표기법 모두에서 유성음 /g/, /b/, /d/로 쓰고 있으나, 격음의 경우에 광의적 표기법에서는 무성음 /k/, /t/, /p/를, 협의적 표기법에서는 /kh/, /th/, /ph/로 쓰는 등 다소의 차이가 보인다.

이러한 표기 원칙은 일종의 음성 표기 또는 음성 전사(phonetic transcription)의 방식을 정의한 것으로, 표기의 정밀도에 따라서 간략 표기와 정밀 표기로 구분되는데, 광의적 표기법은 간략 표기, 협의적 표기법은 정밀 표기라고 할 수 있다.

광의적 표기법에서는 주로 중요한 소리의 단위만을 제시하지만, 협의적 표기법에서는 소리를 미세한 차이까지 정밀하게 기록하여, 여러 가지 보조적인 구별 부호를 첨가해 사용하고 있다. 예를 들어, 평음과 격음에서 ‘˚’ 기호를 사용한 ‘˚g’ 등은 무성음임을 나타낸 것이며, ‘󰠃’ 기호가 사용된 ‘g󰠃’ 등은 끝소리에서 미파음으로 실현됨을 알려 준다.

참고문헌

『로마자의 한글화표기법』(문교부, 1958)
『들온말 적는 법』(문교부, 대한문교서적주식회사, 1952)
『외래어표기법통일안(外來語表記法統一案)』(조선어학회, 1941)
「역대 주요 로마자 표기법 비교」(국립국어연구원, 『새국어생활』7-2, 1997)
집필자
신성철
    • 항목 내용은 해당 분야 전문가의 추천을 거쳐 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식입장과 다를 수 있습니다.
    • 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
    • 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다. 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는
       '[출처: 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
    • 단, 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로, 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.
    미디어ID
    저작권
    촬영지
    주제어
    사진크기