"키워드 : 삼문"
검색결과 총 7건
경상남도 진주시에 있는 고려시대 무신 강민첨의 탄생지.
강민첨 탄생지 (姜民瞻 誕生地)
경상남도 진주시에 있는 고려시대 무신 강민첨의 탄생지.
충청북도 영동군 양산면에 있는 일제강점기 안채·사랑채 등으로 구성된 주택.
영동 가곡리 고가 (永同 柯谷里 古家)
충청북도 영동군 양산면에 있는 일제강점기 안채·사랑채 등으로 구성된 주택.
언기는 조선 후기 불교계의 최대 문파 편양파의 조사이자 청허 휴정의 제자로서 『편양당집』을 저술한 승려이다. 17세기 전반에 임제태고법통을 정립했고 삼문 수행을 체계화시켰으며 이력 과정의 서책들을 대규모로 간행했다.
언기 (彦機)
언기는 조선 후기 불교계의 최대 문파 편양파의 조사이자 청허 휴정의 제자로서 『편양당집』을 저술한 승려이다. 17세기 전반에 임제태고법통을 정립했고 삼문 수행을 체계화시켰으며 이력 과정의 서책들을 대규모로 간행했다.
『정토보서(淨土寶書)』는 백암 성총(栢庵性聰)이 1681년 중국의 표류선에서 수집한 정토 관련 불서에서 극락왕생과 염불 공덕에 관련한 글들을 발췌하여 편집한 불교서다. 1686년 전라도 낙안 징광사(澄光寺)에서 개간하였다. 18세기 조선 후기 불교계에 나타난 선문·교문·염불문의 삼문수업(三門修業) 중 염불문 성립에 기여한 불서로 평가받고 있다.
정토보서 (淨土寶書)
『정토보서(淨土寶書)』는 백암 성총(栢庵性聰)이 1681년 중국의 표류선에서 수집한 정토 관련 불서에서 극락왕생과 염불 공덕에 관련한 글들을 발췌하여 편집한 불교서다. 1686년 전라도 낙안 징광사(澄光寺)에서 개간하였다. 18세기 조선 후기 불교계에 나타난 선문·교문·염불문의 삼문수업(三門修業) 중 염불문 성립에 기여한 불서로 평가받고 있다.
일제강점기 서양인 선교사 알렉산더 피터스(A.Peters)가 구약성서의 시편을 한국어로 번역하여 1898년에 출간한 개신교경전.
시편촬요 (詩篇撮要)
일제강점기 서양인 선교사 알렉산더 피터스(A.Peters)가 구약성서의 시편을 한국어로 번역하여 1898년에 출간한 개신교경전.
가마를 타고 출입할 수 있도록 좌우 행랑보다 높게 설치한 대문.
솟을대문 (솟을大門)
가마를 타고 출입할 수 있도록 좌우 행랑보다 높게 설치한 대문.
『코리안 리포지터리』는 1892년 미국의 북감리회 선교사 올링거 부부가 발행한 영문 잡지이다. 한국 최초의 영문 잡지로서, 선교사들의 시각에서 본 한국의 정치·경제·사회·문화·종교 등에 대한 다양한 기사가 실려 있다. 올링거가 싱가포르로 떠나자 휴간되었다가 1895년 복간되었다. 1898년 12월호를 끝으로 폐간되었다. 1권 분량은 40쪽 정도였고, A5판보다 약간 작은 판형(140㎝×20.5㎝)이었다. 이후 선교사들이 발간하는 영문 잡지의 전통은 『코리아 리뷰』로 계승되었다. 1890년대 외국인들의 한국 인식을 연구하는 데 소중한 자료로 평가받고 있다.
코리안 리포지터리 (Korean Repository)
『코리안 리포지터리』는 1892년 미국의 북감리회 선교사 올링거 부부가 발행한 영문 잡지이다. 한국 최초의 영문 잡지로서, 선교사들의 시각에서 본 한국의 정치·경제·사회·문화·종교 등에 대한 다양한 기사가 실려 있다. 올링거가 싱가포르로 떠나자 휴간되었다가 1895년 복간되었다. 1898년 12월호를 끝으로 폐간되었다. 1권 분량은 40쪽 정도였고, A5판보다 약간 작은 판형(140㎝×20.5㎝)이었다. 이후 선교사들이 발간하는 영문 잡지의 전통은 『코리아 리뷰』로 계승되었다. 1890년대 외국인들의 한국 인식을 연구하는 데 소중한 자료로 평가받고 있다.