내용 요약
『일본록』은 1765년 문신 성대중이 통신사 서기로 일본 사행을 다녀온 후에 작성한 사행 일기이다. 사행을 준비하는 단계부터 집으로 돌아올 때까지의 일들을 일기 형태로 기록하였다. 2책의 필사본으로, 1책은 출발부터 귀환까지의 일정을 일기 형식으로 정리한 ‘사상기’와 일본에서 만난 인물에 대한 글 및 사행 관련 유의사항 등을 포함하고 있고, 2책은 여정 중의 견문과 고찰을 자세히 담은 ‘일본록’과 신유한의 『해유록』에서 발췌한 글 등을 포함한다. 이 책은 조선 지식인이 일본을 인식하고 이해한 방식을 보여 주는 귀중한 자료이다.
정의
1765년, 문신 성대중이 통신사 서기로 일본 사행을 다녀온 후에 작성한 사행 일기.
저자 및 편자
서지사항
편찬 및 간행 경위
구성과 내용
2책은 저자 성대중 본인이 기록한 「일본록」과 신유한의 저술을 발췌해 옮긴 「청천해유록초」로 구분된다. 「일본록」에서는 사행의 이동 경로를 따라 여정 속에서 경험한 지역 및 해당 지역과 관련한 인물 · 사건 · 제도 · 문물 · 역사 등을 소상하게 적었다. 그 뒤로는 두 편의 글을 덧붙였다. 하나는 사행 도중 최천종(崔天淙)이 살해당한 사건에 대해 일본 승려 축상(笁常)이 기록한 「부축상서영목전장사(附笁常書鈴木傳藏事)」이고, 다른 하나는 울릉도 영유권 문제를 위해 싸웠던 안용복(安龍福)과 관련한 기록을 적고 자신의 논평을 덧붙인 「부안용복사(附安龍福事)」이다. 두 편의 글 모두 일본 사행과 관련이 있는 내용이다. 다시 이 뒤쪽으로는 저자보다 앞서 일본 사행을 다녀온 인물인 신유한이 남긴 『해유록(海遊錄)』 가운데 「문견잡록(聞見雜錄)」의 내용을 발췌해 수록하였다.
의의 및 평가
참고문헌
단행본
- 『부사산 비파호를 날 듯이 건너』(홍학희 옮김, 소명출판, 2006)
논문
- 손혜리, 「성대중의 사행체험과 『일본록』」(『한문학보』 22, 우리한문학회, 2010)
주석
-
주1
: ‘사신 행차’를 줄여 이르던 말. 우리말샘
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.