내용 요약
정의
1314년(충숙왕 1), 충선왕이 원나라의 연경(燕京, 현 北京)에 세운 서재(書齋).
제정 목적
일설에는 만권당의 이칭인 제미기덕통소개(濟美基德痛掃漑)가 몽골어와 티베트어를 음차(音借)한 어휘로서, ‘jimy-ig-tei’(입을 다물다), ‘tun’(명상하다), ‘suu-gai’(앉아 있다)는 고려식의 불교 참선방(參禪房)을 말한 것이라는 주장도 있다.
내용
변천사항
의의 및 평가
참고문헌
원전
- 『고려사(高麗史)』
- 『고려사절요(高麗史節要)』
- 『익재집(益齋集)』
- 『원사(元史)』
- 『신원사(新元史)』
논문
- 김도영, 「만권당과 제미기덕당에 대한 재검토」(『역사학보』 210, 역사학회, 2010)
- 김상기, 「이익재의 재원 생애에 대하여: 충선왕의 시종의 신으로서」(『대동문화연구』 1, 성균관대학교 대동문화연구원, 1964)
- 김인호, 「고려후기 이제현의 중국 문인과의 교류와 만권당」(『역사와 실학』 61, 역사실학회, 2016)
- 류중옥, 「만권당, 제미기덕당고변」(『전북사학』 32, 전북사학회, 2008)
- 이개석, 「『고려사』 원종·충렬왕·충선왕 세가 중 원조관계기사의 주석연구」(『동양사학연구』 88, 동양사학회, 2004)
- 이형우, 「만권당에 대한 일고찰」(『원대 성리학』, 포은사상연구원, 1993)
- 장동익, 「신자료를 통해 본 충선왕의 재원활동」(『역사교육논집』 23·24, 역사교육학회, 1999)
- 정옥자, 「여말 주자성리학의 도입에 대한 시고」(『진단학보』 51, 진단학회, 1981)
- 주채혁, 「원 만권당의 설치와 고려 유자」(『손보기박사 정년기념 한국사학논총』, 지식산업사, 1988)
주석
-
주1
: 개인 소유의 집. 우리말샘
-
주2
: 달리 부르는 명칭. 우리말샘
-
주3
: 어떤 언어의 소리를 그 언어에서 사용하지 않는 다른 문자로 표기하는 일. 우리말샘
-
주4
: 이름난 선비. 또는 유명한 유학자. 우리말샘
-
주5
: 임금의 곁에서 문학으로 보필하던 벼슬아치. 우리말샘
-
주6
: 원나라 초기의 조맹부의 서체. 우리말샘
-
주7
: 중국 당나라ㆍ송나라 때에, ‘티베트족’을 이르던 말. 우리말샘
-
주8
: 중국의 송나라가 1127년 금나라에 밀려 남쪽으로 내려가 임안(臨安)으로 천도한 때부터 1279년 원나라에 망할 때까지를 이르는 말. 우리말샘
-
주9
: 임금으로 받들어 모심. 우리말샘
-
주10
: 폐위되었던 제왕이나 후비(后妃)가 다시 그 자리에 오름. 우리말샘
-
주11
: 중국 베이징(北京)의 옛 이름. 옛날 연나라의 도읍이었으므로 이렇게 부른다. 우리말샘
-
주12
: 고려 시대에, 동궁에 속하여 왕세자의 교육을 맡아보던 종일품 벼슬. 우리말샘
-
주13
: 참선하는 방. 우리말샘
-
주14
: 중국 원나라의 화가ㆍ서예가ㆍ문인(1254~1322). 자는 자앙(子昂). 호는 집현(集賢)ㆍ송설도인(松雪道人). 서화와 시문에 뛰어나서 원나라의 사대가(四大家) 가운데 한 사람으로 꼽힌다. 저서에 ≪상서주(尙書注)≫, ≪송설재집(松雪齋集)≫ 따위가 있다. 우리말샘
-
주15
: 중국 원나라의 학자(1272~1348). 자는 백생(伯生). 호는 도원(道園)ㆍ소암(邵庵). 인종과 문종을 섬기고, ≪경세대전≫ㆍ≪조종실록(祖宗實錄)≫ 등 많은 대전(大典)의 편집을 주재하였다. 저서에 ≪도원학고록(道園學古錄)≫ 50권이 있다. 우리말샘
-
주16
: 학문과 예능을 통틀어 이르는 말. 우리말샘
-
주17
: 글씨와 그림을 아울러 이르는 말. 우리말샘
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.