초헌(初獻)에 등가(登歌)에서 음악을 아뢰고 일무(佾舞)는 문무(文舞)를 춘다.
원래 세종 때 회례악(會禮樂)으로 창제되었고, 곡명은 ‘창휘(昌徽)’였으나 세조 때 종묘제례악으로 채택되면서 ‘용광’으로 곡명이 바뀌었고, 그 음악과 노랫말은 축소되었다.
태종의 공덕을 찬양한 곡으로 곡명은 노랫말 중 ‘혁재용광(赫哉龍光)’에서 왔다. 노랫말은 4언 6구의 한시이고, 제2대강에서 음악이 시작된다. 노랫말은 다음과 같다.
천자가 바야흐로 노하시니, 나라사람들이 근심하고 두려워하도다. 거룩하신 태종께서 천자께 말씀하와 충성된 마음을 나타내시도다. 천자에게 어여삐 뵈이시니, 아∼빛나도다, 임의 영광이여(天子方懠 邦人憂惶 聖考入奏 忠誠以彰 媚于天子 赫哉龍光).
원래는 임종궁평조(林鐘宮平調)의 5음음계로 된 곡이었으나 세조 때 종묘제례악으로 채택되면서 황종궁평조(黃鐘宮平調)로 바뀌었다.
인조 때에는 제8변으로 선조의 위업을 기린 「중광(重光)」이 추가되어 다음곡인 「정명(貞明)」과 합쳐져 한 곡으로 되어 「용광정명」이라 불렸으며, 오늘날도 그러하다. 원곡 「창휘」는 『세종실록』악보에 전하고, 「용광」은 『세조실록』악보에 전하고 있다. →보태평