화어유해(和語類解)
하권 77장부터 ‘斡旋口訣’이란 제목하에 이두로 된 구결과 한글 표기가 기록되어 있는 것도『왜어유해(倭語類解)』와 동일하다. 그러나 『왜어유해(倭語類解)』에서 한글로 일본어 한자음을 표기한 것과는 달리 이 책에서는 일본어 한자음을 별도로 표기하지 않았다. 상권은 천문(天文), 시후(時候), 간지(干支), 지리(地理), 강호(江湖), 방위(方位), 인륜(人倫), 인품(人品), 신체(身體), 용모(容貌), 기식(氣息), 성정(性情), 언어(言語), 어사(語辭), 동정(動靜), 궁실(宮室), 성곽(城郭), 관직(官職), 공식(公式), 문학(文學), 무비(武備), 군기(軍器), 혼취(婚娶), 연향(宴享), 악기(樂器), 소세(梳洗), 복식(服食), 음식(飮食), 질병(疾病), 상제(喪祭), 사찰(寺刹). 형옥(刑獄), 주수(籌數), 매매(賣買)로 이루어져 있고, 하권은 국호(國號), 전농(田農)...