내용 요약
정의
조선 태조의 할아버지 도조의 능.
건립경위
의릉의 명확한 조성 연대는 알 수 없지만, 다른 북도 8릉과 마찬가지로 태종 재위 기간인 1400년대 초 왕릉의 모습으로 조성되었을 가능성이 높다.
변천
형태와 특징
의릉 정자각(丁字閣)은 능 아래 15보, 홍살문은 정자각 남쪽 110보, 비각은 홍살문 밖 20보, 재실(齋室)은 홍살문 서쪽 20보에 있다.
금석문
의의 및 평가
참고문헌
원전
- 『북로능전지(北路陵殿誌)』
- 『춘관통고(春官通考)』
주석
-
주1
: 왕위에 오르지 못하고 죽은 이에게 임금의 칭호를 주던 일. 우리말샘
-
주2
: 죽은 뒤에 관위(官位) 따위를 내림. 우리말샘
-
주3
: 임금이 손수 글씨를 씀. 또는 그 글씨. 우리말샘
-
주4
: 능(陵)을 보호하기 위하여 능의 위쪽 둘레에 병풍처럼 둘러 세운 긴 네모꼴의 넓적한 돌. 겉에 12신(神)이나 꽃무늬 따위를 새긴다. 우리말샘
-
주5
: 넋이 나와 놀도록 한 돌이라는 뜻으로, 상석(床石)과 무덤 사이에 놓는 직사각형의 돌을 이르는 말. 우리말샘
-
주6
: 왕릉이나 무덤 앞에 세워 놓은, 돌로 만든 양 모양의 조각물. 우리말샘
-
주7
: 왕릉이나 큰 무덤 주위에 돌로 만들어 세운 호랑이. 우리말샘
-
주8
: 능(陵) 앞에 세우는 문관(文官)의 형상으로 깎아 만든 돌. 도포를 입고 머리에는 복두(幞頭)나 금관을 쓰며 손에는 홀(笏)을 든 공복(公服) 차림을 하고 있다. 우리말샘
-
주9
: 왕릉 따위의 앞에 돌로 만들어 세워 놓은 말. 우리말샘
-
주10
: 능(陵) 앞에 세우는 무관(武官) 형상으로 만든 돌. 능 앞 셋째 줄의 왼쪽과 오른쪽에 각각 하나씩 세운다. 우리말샘
-
주11
: 왕릉에 제사를 지내기 위하여 봉분 앞에 ‘丁’ 자 모양으로 지은 집. 우리말샘
-
주12
: 능(陵), 원(園), 묘(廟), 대궐, 관아(官衙) 따위의 정면에 세우는 붉은 칠을 한 문(門). 둥근기둥 두 개를 세우고 지붕 없이 붉은 살을 세워서 죽 박는다. 우리말샘
-
주13
: 무덤이나 사당 옆에 제사를 지내기 위하여 지은 집. 우리말샘
-
주14
: 비석의 뒷면에 새긴 글. 우리말샘
-
주15
: 무덤 앞의 양쪽에 세우는 한 쌍의 돌기둥. 돌 받침 위에 여덟모 진 기둥을 세우고 맨 꼭대기에 둥근 대가리를 얹는다. 우리말샘
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.