내용 요약
화성 홍법사 묘법연화경(華城 弘法寺 妙法蓮華經)은 조선 전기, 충청도 보은의 복천사에서 간행한 불경이다. 이 불경은 석가모니 부처의 40년 설법을 집약하는 정수를 담고 있는 경전으로서 『반야경(般若經)』, 『유마경(維摩經)』, 『화엄경(華嚴經)』 등의 경전들과 함께 초기 대승불교(大乘佛敎)의 주요 경전이다. 이 판본은 속리산 복천사(福泉寺)에서 간행되었는데, 복천사는 1450년(세종 32)에 신미(信眉)가 개창(改創)한 뒤, 왕실의 지원과 배려를 받았다. 이후 명종 때 불교 포교가 활발해지면서 이 불경을 간행한 것이다.
정의
조선 전기, 충청도 보은의 복천사에서 간행한 불경.
저자 및 편자
서지사항
권두(卷頭)에는 변상도(變相圖) 2장이 있고, 권수제(卷首題) 면이 결락(缺落)되어 있다. 사주단변(四周單邊), 무계(無界), 10행 20자, 무어미(無魚尾), 반곽(半郭) 19.3×13.7㎝, 판심제(版心題)는 “법(法)”이다.
권7 끝에 있는 1565년(명종 20) 5월에 조계종(曹溪宗) 승려 주환당(做幻堂)이 쓴 발문(跋文)에는 글을 쓴 시기가 “가정사십사년오월일(嘉靖四十四年五月日)”이고, 마지막 행에는 “청홍도보은지 속리산복천사 개판(淸洪道報恩地俗離山福泉寺開板)”이라고 되어 있다. 그러므로 이 책은 1565년 5월에 충청도 속리산 복천사에서 간행된 판본임을 알 수 있다.
7권 모두를 갖춘 복천사본(福泉寺本)은 매우 희귀하므로 간행을 위한 승려들의 역할을 일부나마 소개할 필요가 있을 것 같다. 권화(勸化)는 정희(正熙) 등 5인, 별좌(別坐)는 보전(普全), 공양주(供養主)는 천일(天日) 등 2인, 각수(刻手)는 수현(守玄) 등 6인, 연판(鍊板)은 행연(幸連) 등 2인이었다.
편찬 및 간행 경위
그러므로 이 복천사본은 정희의 주도로 각판을 하기 시작한 지, 1년이 지난 1565년 5월에 완성되자 바로 10여 부를 인경(印經)하였음을 알 수 있다. 후인본(後印本)으로 보이는 이 책의 인경 시기는 정확히 알 수 없으나, 최씨(崔氏) 예영(禮英)이 돌아가신 어머니의 극락왕생을 위해 발원하여 인경한 사실은 권2에 있는 묵서(墨書)를 통해 알 수 있다.
구성과 내용
의의 및 평가
참고문헌
논문
- 정왕근, 「朝鮮時代 『妙法蓮華經』의 板本 硏究」(중앙대학교 대학원 박사학위논문, 2012)
인터넷 자료
- 국가유산청 국가유산포털(https://www.heritage.go.kr/heri/idx/index.do)
- 불교기록문화유산 아카이브(https://kabc.dongguk.edu)
주석
-
주1
: 중국 서진(西晉)의 승려(?~?). 스승인 축고좌(竺高座)를 따라 서역을 순력(巡曆)하고 불전(佛典)을 장안(長安)으로 가져와 번역하여 중국 초기 불교의 이론적 근거를 확립하는 데 힘썼다. 우리말샘
-
주2
: 구자국(龜玆國) 출신의 불교 사상가이다. 구마라시바(鳩摩羅時婆), 구마라기바(拘摩羅耆婆), 줄여서 나습(羅什), 습(什), 의역하여 동수(童壽)라고도 한다. 중국 후진(後秦) 시대 장안(長安)에 와서 약 300권의 불교 경전을 한자로 번역한 게 유명하며, 그의 불경 번역은 불교 보급에 공헌했을 뿐 아니라 삼론종(三論宗) · 성실종(成実宗)의 기초가 되었다. 최초의 삼장법사(三藏法師)로 불리며, 훗날 현장(玄奘) 등 많은 삼장이 등장하였다. 쿠마라지바는 현장과 함께 2대 대역성(大訳聖)으로 불리며, 진제(真諦) · 불공금강(不空金剛)과 함께 4대 역경가(訳経家)로 꼽는다.
-
주3
: 포장, 장식 따위를 고쳐 다시 꾸밈. 우리말샘
-
주4
: 표지에 직접 쓰지 아니하고 다른 종이 쪽지에 써서 앞표지에 붙인 외제(外題) 우리말샘
-
주5
: 있어야 할 부분이 빠져서 떨어져 나감. 우리말샘
-
주6
: 판심에 표시된 책의 이름 우리말샘
-
주7
: 불교를 믿지 아니하는 사람을 설득하여 불도에 들게 함. 우리말샘
-
주8
: 각자(刻字)란 목판에 글자나 그림을 새기는 것을 말하며 서각(書刻)이라고도 한다. 각자를 하는 장인은 각자장(刻字匠) 또는 각수(刻手)라고도 하였다.
-
주9
: 새김질을 하기 위한 목판을 만드는 작업으로 판본 크기에 맞게 판재를 가공하는 것을 가리킨다.
-
주10
: 승려가 시주에게 돈이나 물건을 기부하게 하여 좋은 인연을 맺게 함. 우리말샘
-
주11
: 불경의 제작은 인쇄본인 인경(印經)과 필사본인 사경(寫經)으로 나눈다. 인경은 대개 목판 인쇄본이 많고, 사경은 직접 종이에 먹으로 쓰거나 금분(金粉)이나 은분(銀粉)을 아교에 개어 필사한다. 인경은 판각본을 인출하여 성책하거나 장정으로 제작된다.
-
주12
: 같은 판(版)에서 나중에 인쇄하여 낸 책 우리말샘
-
주13
: 먹물로 글씨를 씀. 또는 그 글씨 우리말샘
-
주14
: 경전을 세 부분으로 나누었을 때에, 서론에 해당하는 부분 우리말샘
-
주15
: 경전을 세 부분으로 나누었을 때에, 본론에 해당하는 부분 우리말샘
-
주16
: 경전을 세 부분으로 나누었을 때에, 결론에 해당하는 마지막 부분. 교법(敎法)을 후세에 널리 전하도록 제자에게 하는 말을 적은 부분이다. 우리말샘
-
주17
: 한 질을 이루는 여러 권의 책 중에서 빠진 권이 있음. 또는 그런 책 우리말샘
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.