이 책은 기존에 간행된 바 있는 시문집의 한계를 극복하고자 시기적으로는 고대로부터 당대까지의 시를 모았으며, 작자 또한 종친, 여성, 승려, 귀화인 등 다양한 인물들의 작품을 집대성하였다. 체계의 구성에 있어서도 시대, 신분, 작자의 생몰년(生沒年) 등을 종합적으로 고려하여 나름의 기준을 가지고 편찬하였다.
12권 3책. 병자자본(丙子字本). 본디 70권으로 구성되어 있다. 계명대본은 권911과 권3139만 남아 있고, 아단문고[현 현담문고]에 2권 1책[권4748], 충남대학교 도서관에 5권 2책[권1314, 63~65]이 소장되어 있다. 전모를 확인할 수는 없으나 조선 초기에 편찬된 시선집 가운데 가장 방대한 분량이다.
본 유물은 『신편유취대동시림』 총 70권 중에서 권911과 권3139에 해당한다. 이 판본은 1542년경에 금속활자인 병자자로 간행하였다. 병자자는 1516년(종종 11) 주자도감(鑄字都監)에서 『자치통감(資治通鑑)』을 간행할 때 새로 주조한 것으로, 이 책은 병자자로 인출한 금속활자본이라는 점에서 귀중한 자료라 할 수 있다.
또한, 이 책의 내용이 1478년(성종 9) 간행된 『동문선(東文選)』에 수록된 시나 각 작가들의 문집에 수록된 원문과 비교할 때 많은 차이를 보이고 있어 16세기 우리나라 시문집 간행의 과정을 살펴보는 데 중요한 서책으로 판단된다.
어숙권(魚叔權)은 『패관잡기(稗官雜記)』에서 이 책의 여러 문제점을 지적하였다. 첫째, 김시습(金時習)을 승려로 분류한 점, 둘째, 어무적(魚無迹)의 시는 신분을 문제 삼아 수록하지 않은 반면, 부친 유인귀(柳仁貴)의 시를 다수 수록한 점, 셋째, 사신으로 온 일본 승려들의 시를 수록한 점, 넷째, 여성의 시는 수준에 관계없이 모두 수록한 점, 다섯째, 이규보(李奎報)와 박은(朴誾)의 장편시를 수록하지 않은 점 등이다.
그러나 이러한 비판에도 이 책의 자료적 가치는 일찍부터 인정을 받았다. 허균은 『학산초담』에서 역대 조선 국왕의 시를 이 책에서 대략 볼 수 있다고 했다. 실제 『열성어제』를 편찬하는 과정에서 조선 초기 국왕들의 시는 이 책에서 선발하였다.