내용 요약
정의
조선 후기, 학자 허훈의 시가와 산문을 엮어 1910년에 간행한 시문집.
저자 및 편자
서지사항
편찬 및 간행 경위
구성과 내용
권1∼5에 시 620여 수, 권6에 시 85수, 소(疏) 2편, 서(書) 11편, 권7∼10에 서(書) 166편, 권11에 서(書) 38편, 잡저(雜著) 7편, 권12∼14에 잡저 24편, 권15에 서(序) 41편, 권16에 서(序) 24편, 기(記) 15편, 권17에 기 23편, 발(跋) 19편, 권18에 잠(箴) · 명(銘) · 송(頌) · 찬(贊) 각 3편, 부(賦) 2편, 논(論), 상량문(上樑文) 8편, 축문(祝文) 12편, 제문(祭文) 8편, 권19에 제문 11편, 애사(哀詞) 5편, 비명 6편, 구묘문(丘墓文) 5편, 권20에 구묘문 26편, 권21에 구묘문 18편, 행장 4편, 권22에 행장 12편, 전(傳) 2편, 권23에 부록으로 묘갈명 · 가장(家狀) 등이 수록되어 있다.
시는 금오산(金烏山) · 해인사 등 명승지를 유람하며 지은 것, 자연의 변화를 즐겨 지은 것 등이 있다. 소는 도산서원(陶山書院)의 위판(位板)을 다시 만들 것을 주장한 것, 이현일(李玄逸)의 관작과 시호를 복구해줄 것을 요청한 것 등이 있다. 서(書)는 스승인 허전(許傳) · 유주목(柳疇睦) 등에게 보낸 것이 여러 편 있고, 이진상(李震相) 등과 상례(喪禮) · 복제(服制) 및 사단칠정(四端七情) · 이기설(理氣說) 등 성리학을 논의한 것이 많다.
잡저에는 가야산(伽倻山) · 주흘산(主屹山) · 속리산(俗離山) 등과 백제의 유적을 돌아보고 지은 「서유록(西遊錄)」, 관동팔경을 유람하고 지은 「동유록(東遊錄)」, 주방산(周房山: 주왕산)을 찾아가 지은 「유주방산록(遊周房山錄)」 등 기행문이 있다. 천문(天文)과 조수(潮水)의 관계에 대한 주희(朱熹)와 한원진(韓元震) 등의 이론을 검토한 「해조설(海潮說)」, 복제 · 제례 등을 논한 「승중자처종복설(承重者妻從服說)」 · 「제찬진설도(祭饌陳設圖)」 · 「변이한주심의설(辨李寒洲深衣說)」 등이 있다.
사단칠정에 대한 주희 · 이이(李珥) · 기대승(奇大升) · 김창협(金昌協) 등 선학의 설을 검토하면서 이황(李滉)의 설을 옹호한 「사칠관견(四七管見)」 · 「성호선생사칠신편중발변(星湖先生四七新編重跋辨)」 등이 있다. 「춘추기의(春秋記疑)」 · 「빈풍편례설(豳風編例說)」 · 「하도낙서설(河圖洛書說)」 · 「선천도총론(先天圖總論)」 등은 『춘추』 · 『시경』 · 『주역』 등에 관한 논설이다. 「패수변(浿水辨)」 · 「수양산변(首陽山辨)」 등은 『당서(唐書)』 · 『두씨통전(杜氏通典)』 등의 서적을 인용해 지리의 고증을 시도한 글이다. 그밖에 백성의 생활과 국가의 재정에서 소금이 차지하는 비중을 인식해 쓴 「염설(鹽說)」, 총포 · 전차 등에 대한 관심을 보여 주는 「포설(礮說)」 · 「차설(車說)」 등이 있다.
서(序)는 『화은집(化隱集)』 · 『남강집(南岡集)』 등 친지의 문집이나 저술에 붙인 것, 친족간의 결속을 꾀하고 학업을 장려하기 위해 재물을 모아 만든 의장계(義莊契) · 돈본계(敦本契) 등의 결성 경위를 밝힌 글 등이 있다. 기(記)는 금오산 등을 유람하고 지은 기행문, 친지의 정자에 관한 기록 등이 있다.
발에는 복성(復性) · 신독(愼獨) · 거가(居家) · 독서 등 일상생활에서 힘써야 할 점들을 권장하고 경계하기 위해 지은 「사잠(四箴)」이 있다. 논에 실려 있는 「공명자비관악론(孔明自比管樂論)」은 패도(覇道)를 한 관중(管仲)이나 악의(樂毅)보다 왕도(王道)의 의리를 추구한 공명(孔明)이 옳음을 지적해 의리의 중대함을 밝힌 글이다. 구묘문에는 묘지명 · 묘갈명 · 광지(壙誌) 등이 실려 있다.
의의와 평가
현황
참고문헌
단행본
- 『유학근백년(儒學近百年)』 (고광직·금장태, 박영사, 1986)
- 「영남문집해제 : 방산집(舫山集)」 (『민족문화연구소 자료총서』 4, 영남대학교 민족문화연구소, 1988)
- 김은정, 「방산집 해제」 ( 『한국문집총간 해제』, 한국고전번역원, 2005)
- 이현일, 「방산전집 해제」 (고전번역서 서지정보)
인터넷 자료
- 「허훈」, 유명종, 『한국민족문화대백과사전』 (https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0063193)
주석
-
주1
: 밀물과 썰물을 통틀어 이르는 말. 우리말샘
-
주2
: 중국 송나라의 유학자(1130~1200). 자는 원회(元晦)ㆍ중회(仲晦). 호는 회암(晦庵)ㆍ회옹(晦翁)ㆍ운곡산인(雲谷山人)ㆍ둔옹(遯翁). 도학(道學)과 이학(理學)을 합친 이른바 송학(宋學)을 집대성하였다. ‘주자’라고 높여 이르며, 학문을 주자학이라고 한다. 주요 저서에 ≪시전≫, ≪사서집주(四書集註)≫, ≪근사록≫, ≪자치통감강목≫ 따위가 있다. 우리말샘
-
주3
: 홀로 있을 때에도 도리에 어그러짐이 없도록 몸가짐을 바로 하고 언행을 삼감. 우리말샘
-
주4
: 인의(仁義)를 가볍게 여기고 무력이나 권모술수로써 공리(功利)만을 꾀하는 일. 우리말샘
-
주5
: 중국 춘추 시대 제나라의 재상(?~B.C.645). 이름은 이오(夷吾). 환공(桓公)을 도와 군사력의 강화, 상공업의 육성을 통하여 부국강병을 꾀하였으며, 환공을 중원(中原)의 패자(霸者)로 만들었다. 포숙아와의 우정으로 유명하며, 이들의 우정을 관포지교라고 이른다. 우리말샘
-
주6
: 중국 전국 시대 연나라의 무장(?~?). 소왕(昭王)의 부름을 받고 장군이 되어 제나라를 치고 임치(臨淄)를 함락하여 창국군(昌國君)에 봉하여졌으나, 소왕이 죽은 후 혜왕(惠王)에게 쫓겨서 조나라로 도망하였다. 우리말샘
-
주7
: 어진 덕을 근본으로 천하를 다스리는 도리. 유학(儒學)에서 이상으로 하는 정치사상이다. 우리말샘
-
주8
: ‘제갈량’의 자. 우리말샘
-
주9
: 죽은 사람의 이름, 신분, 행적 따위를 기록한 글. 사기 판이나 돌에 새겨 무덤 옆에 묻거나 관이나 호(壺)에 직접 새기기도 한다. 우리말샘
본 항목의 내용은 해당 분야 전문가의 추천으로 선정된 집필자의 학술적 견해로, 한국학중앙연구원의 공식 입장과 다를 수 있습니다.
- 사실과 다른 내용, 주관적 서술 문제 등이 제기된 경우 사실 확인 및 보완 등을 위해 해당 항목 서비스가 임시 중단될 수 있습니다.
- 한국민족문화대백과사전은 공공저작물로서 공공누리 제도에 따라 이용 가능합니다.
- 백과사전 내용 중 글을 인용하고자 할 때는 '[출처 : 항목명 - 한국민족문화대백과사전]'과 같이 출처 표기를 하여야 합니다.
- 미디어 자료는 자유 이용 가능한 자료에 개별적으로 공공누리 표시를 부착하고 있으므로 이를 확인하신 후 이용하시기 바랍니다.